Jed pro Litviněnka. Kniha o vraždě, která otřásla světem

19.09.2017 8:14

Právě vyšla kniha známého novináře a bývalého moskevského korespondenta listu Guardian Luka Hardinga, která zajímavým a poutavým stylem zobrazuje příběh bývalého agenta FSB Alexandera Litviněnka, přičemž celou událost zasazuje do širšího kontextu vlády a politiky Vladimira Putina.

Jed pro Litviněnka. Kniha o vraždě, která otřásla světem
Foto: repro Youtube, tan
Popisek: Alexandr Valterovič Litviněnko byl agent KGB a FSB. Byl ostrým kritikem prezidenta Putina, především kvůli jeho politice v Čečensku

Autor Luke Harding je novinář, spisovatel a oceněný zahraniční dopisovatel deníku Guardian. Mezi lety 2007 a 2011 byl šéfem jeho moskevské kanceláře. Jakožto prvního novináře od dob studené války jej Kreml vyhostil ze země. Stalo se tak i zčásti právě kvůli jeho článkům o vraždě Alexandra Litviněnka.

Harding podává ucelený náhled do specifické společnosti agentů FSB, informátorů MI6, praní špinavých peněz, jaderných vědců, nemocničních doktorů, akademiků a londýnských policejních důstojníků, jež se stala součástí vyšetřování. Kniha je také doplněna zajímavými fotografiemi ze života Litviněnka.

ParlamentníListy.cz přináší také několik ukázek poutavého stylu autora: „Toho večera začalo být Alexandru Litviněnkovi silně nevolno. Marina mu předtím uvařila lehkou večeři. Jídlo bylo tak trochu na oslavu. Přesně před šesti lety, 1. listopadu roku 2000, utekli Litviněnkovi z Ruska a přijeli právě sem, do Británie. Byly to dobré roky. Litviněnko si našel práci, stal se spisovatelem na volné noze a britským špionem na půl úvazku.

V šest hodin ráno se Marina vzbudila a nahlédla dovnitř. Litviněnko byl vzhůru a vypadal hrozně. Pověděl jí: „Nepřestává to.“ Žaludeční křeče pokračovaly, i když v něm už nebylo nic, co by mohl vyzvracet. Litviněnko si navíc začal stěžovat, že nemůže pořádně dýchat: „Potřebuju víc vzduchu.“ Venku byl chladný den, ale Marina přesto otevřela okna. Něco bylo hodně špatně. Litviněnko později prohlásil: „Cítil jsem se opravdu hrozně.“ Silné bolesti břicha se zhoršovaly. Svěřil se pak své ženě: „Marino, myslím, že mě někdo otrávil.“

Kniha, která obsahuje také obrazovou dokumentaci, vychází v nakladatelství CPress a do češtiny ji přeložila Anna Poskerová. 

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

reklama

autor: B. Richterová a T. A. Nový

Mgr. Jaroslav Bžoch byl položen dotaz

migrační pakt

Nepřijde vám divné, že se o migračním paktu hlasovalo těsně před volbami? A bude tedy ještě po volbách něco změnit nebo je to už hotová věc? Taky by mě zajímalo, nakolik se nás týká, protože Rakušan tvrdí, že tu máme uprchlíky z Ukrajiny, takže nebudeme muset přijímat další ani se nebudeme muset vyp...

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:


Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Profesorka Hogenová: Lžou vám hned dvakrát. Tolik zbraní, to to nikdo nevidí?

21:20 Profesorka Hogenová: Lžou vám hned dvakrát. Tolik zbraní, to to nikdo nevidí?

Jakmile je něco samozřejmého, tak je to vždycky něco, u čeho se musíme zastavit. „Protože tím se nám…