Plzeň: Nová verze zdravotních jazykových karet zlepší komunikaci

08.02.2011 8:11

Novou verzi zdravotních jazykových a komunikačních karet vydal Odbor sociálních služeb Magistrátu města Plzně.

Plzeň: Nová verze zdravotních jazykových karet zlepší komunikaci

Jde o vylepšenou a doplněnou čtyřoborovou sérii, která vznikla na základě spolupráce se zdravotnickým personálem pracujícím s původní verzí. Připomínky a návrhy plzeňských odborníků byly zakomponovány a zdokonalený „pomocník" pro komunikaci pracovníků v přímé péči s cizincem bude v nejbližších dnech distribuován do ordinací a nemocnic.

„Stejně jako původní karty jsou i tyto určeny všem, kteří při výkonu zdravotnické profese přicházejí do kontaktu s cizinci a zároveň nemají možnost využívat služeb tlumočníků. Jsou upravené na základě připomínek a novinkou je doplnění o karty pro sběr sociální anamnézy. Nově upravená verze bude směřovat i tam, kam nebylo možné dodat karty v loňském roce. Kvůli omezenému počtu sad v první vlně se nedostaly například ke studentům středních a vyšších zdravotnických škol, kteří vykonávají praxi ve zdravotnických zařízeních v Plzni," uvedla Alena Hynková, vedoucí odboru sociálních služeb.

Jednotlivé sady (z oboru chirurgie, gynekologie a očního) byly na základě doporučení plzeňských lékařů pro lepší orientaci doplněny číselným seznamem všech karet. Karty jsou řazeny tématicky, zpracovány na větším formátu (A5) a uchyceny do pevné kroužkové vazby, přičemž každá karta byla přeložena do ruštiny, mongolštiny a vietnamštiny. Všechny jazykové sady karet byly rozšířeny o chybějící výrazy a doplněny obrázkem lidského těla včetně popisu částí těla. Vylepšení se týká i volně umístěných karet (ANO, NE, ROZUMÍTE) pro odpověď pacienta - cizince.

Podle radního pro oblast sociálních věcí a zdravotnictví Jiřího Kuthana jde o další krok usnadňující zapojení cizinců do každodenního života: „Karty slouží jako prostředek pro zlepšení komunikace. Praxe potvrzuje jejich využití při základních ambulantních výkonech, drobných zákrocích, při určení předběžné diagnózy a vypracování prvotní anamnézy pacienta. Pomáhají předcházet závažným nedorozuměním a případným omylům plynoucím z omezené možnosti komunikace s pacientem - cizincem. Komunikační karty lze alternativně využít například u pacientů s poruchou řeči po prodělaných cévních mozkových příhodách nebo u neslyšících."

Díky spolupráci se Sociálním oddělením Fakultní nemocnice Plzeň, konkrétně s vedoucí tohoto oddělení Evou Weinfurterovou, přibyla k původním třem sadám ještě jedna zásadního významu. „Společně jsme vytvořili sadu pro odběr sociální anamnézy pacientů - cizinců, zejména cizinek - rodiček," doplnila Alena Hynková.

Nově vytvořené sady jazykových a komunikačních karet budou do zdravotnických zařízení volně a zdarma distribuovány v nejbližších dnech, a to v rámci projektu Integrace cizinců na úrovni samosprávy - řešení problematiky osob migrujících za prací na území města Plzně, který za finanční podpory Ministerstva vnitra České republiky realizuje Statutární město Plzeň prostřednictvím Odboru sociálních služeb Magistrátu města Plzně.

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

reklama

autor: plzen.eu

Mgr. Lucie Potůčková byl položen dotaz

Jak je to s tou výjimkou?

I kdybysme pro teď měli výjimku z migračního paktu. Na jak dlouho by platila? Jak dlouho předpokládáte, že tu budou uprchlíci z Ukrajiny? Co když se z nich po čase stanou občané ČR? A proč bysme měli mít výjimku zrovna my, když uprchlíci (ne třeba z Ukrajiny) jsou i v jiných státech, ale třeba Ukraj...

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:


Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Kroměříž: Ve všech dětských pískovištích ve městě je nový písek

22:09 Kroměříž: Ve všech dětských pískovištích ve městě je nový písek

Ve všech dětských pískovištích v Kroměříži i místních částech byl v těchto dnech vyměněn písek. Odvo…