ÚOHS: Sdružení tlumočníků a překladatelů porušovala soutěžní právo

08.07.2018 21:14

Úřad pro ochranu hospodářské soutěže vydal ve správních řízeních ukončených s využitím procedury narovnání dvě rozhodnutí z oblasti zakázaných a neplatných rozhodnutí sdružení soutěžitelů. V obou případech Úřad rovněž provedl šetření na místě v sídlech účastníků řízení, v rámci nichž zajistil důkazní dokumenty. Účastníky řízení byly spolek Jednota tlumočníků a překladatelů a Česká komora tlumočníků znakového jazyka, z. s.

ÚOHS: Sdružení tlumočníků a překladatelů porušovala soutěžní právo
Foto: ÚOHS
Popisek: ÚOHS

Jednotě tlumočníků a překladatelů Úřad zakázal plnění zakázaného a neplatného rozhodnutí sdružení soutěžitelů týkajícího se doporučených minimálních cenových tarifů za tlumočení a překlad, které byly zveřejňovány v časopisu ToP (tlumočení-překlad) a uplatňovány v období nejméně od 1. 1. 2007 do 3. 10. 2017. Cílem rozhodnutí sdružení soutěžitelů bylo narušení hospodářské soutěže na trhu tlumočení a překladu na území České republiky. Kromě zákazu Úřad uložil spolku pokutu za porušování zákazu stanoveného zákonem o ochraně hospodářské soutěže a opatření k nápravě spočívající v prokazatelném informování vhodným a účinným způsobem všech členů spolku Jednota tlumočníků a překladatelů o tomto rozhodnutí ÚOHS, a to ve lhůtě do 30 dnů po nabytí právní moci tohoto rozhodnutí. Úřad ukončil správní řízení s využitím procedury narovnání, v rámci níž účastník řízení uznal odpovědnost za daný delikt i výši uložené pokuty, která byla snížena o 20 %, tedy na 144 tisíc korun.

Česká komora tlumočníků znakového jazyka vydala a zveřejňovala cenové tarify za tlumočení a překlad mezi češtinou a českým znakovým jazykem, a to nejdříve pro své členy v časopise ToP a od roku 2015 i pro nečleny Komory na svých internetových stránkách, čímž přijala a uplatňovala zakázané a neplatné rozhodnutí sdružení soutěžitelů, jehož cílem bylo narušení hospodářské soutěže na trhu tlumočení a překladu mezi češtinou a českým znakovým jazykem na území České republiky. Úřad ve svém rozhodnutí konstatuje, že již samotné vydání doporučených tarifů mohlo ovlivnit chování poskytovatelů těchto služeb v oblasti cenotvorby a narušit tak soutěž na relevantním trhu. Při neexistenci doporučených tarifů by se dle názoru Úřadu mohla potenciálně rozvíjet účinnější soutěž mezi poskytovateli těchto služeb, z čehož mohl nejvíce profitovat spotřebitel. Tímto jednáním Komora porušila v období od 1. 1. 2007 do 3. 10. 2017 zákaz stanovený v zákoně o ochraně hospodářské soutěže a spáchala přestupek. Úřad uložil komoře zákaz plnění rozhodnutí sdružení soutěžitelů týkajícího se cenových tarifů za tlumočení a překlad mezi češtinou a českým znakovým jazykem, pokutu sníženou vzhledem k uplatnění procedury narovnání o 20 % na 48 tisíc korun a opatření k nápravě spočívající v prokazatelném informování vhodným a účinným způsobem všech členů České komory tlumočníků znakového jazyka ve lhůtě do 30 dnů po nabytí právní moci tohoto rozhodnutí.

Jste politik? Zveřejněte bez redakčních úprav vše, co chcete. Zaregistrujte se ZDE.
Jste čtenář a chcete komunikovat se svými zastupiteli? Zaregistrujte se ZDE.

autor: Tisková zpráva

Bety.cz - magazín nejen pro mámy - horoskopy, recepty, diskuse, soutěže

Bety.cz TESTOVÁNÍ - Testujte s námi nové produkty či služby a o své názory a doporučení se podělte s ostatními čtenářkami Bety.cz.

Prostřeno.cz - recepty on-line - vaření, recepty, gastronomie

reklama
Tento článek je již staršího data a diskuse k němu byla uzavřena. Děkujeme za pochopení.

Další články z rubriky

SŽDC: Smlouva o nové přeshraniční infrastruktuře mezi Českem a Polskem

22:22 SŽDC: Smlouva o nové přeshraniční infrastruktuře mezi Českem a Polskem

Správa železniční dopravní cesty (SŽDC) a Centralny Port Komunikacyjny (CPK) uzavřely smlouvu o úzké…