Kobza (SPD): Překladový a výkladový slovník eurospeaku do češtiny

22.09.2021 10:42 | Komentář
autor: PV

Motto: Richelieu - "Bůh mi dal slova, abych zakryl své myšlenky."

Kobza (SPD): Překladový a výkladový slovník eurospeaku do češtiny
Foto: Jan Rychetský
Popisek: Poslanec hnutí Svoboda a přímá demokracie Jiří Kobza

ANO, bude líp - Ne, líp už bylo

Cenzura - Cenzura v "demokratické EU" neexistuje, jen je nezbytné omezit zprávy, které narušují jednotný EU-pohled na svět, omezit projevy té nesprávné "nenávisti" a trestat pachatele. K tomu slouží rozvětvená síť aktivistů, neziskovek a vůbec ochotných udavačů, kteří včas informují o tom, kdy kdo a kde se provinil nějakou "nevhodnou" poznámkou.

Demokracie - Demokracie je vše a pouze to, co se hodí k prosazení liberálního světa, podpory neziskovek, rozvracení fungujících států apod. Vše ostatní je nedemokratické.

Děti migrantů - za dítě je považován kdokoliv, kdo prohlásí, že je mu méně než 18 let, bez lékařského potvrzení věku - prý bylo příliš invazivní - magická mantra, které zabraňuje vypovězení takového nelegálního imigranta. Podle BND až 85 % imigrantů proto lže o svém skutečném věku.

Evropská integrace - ztráta suverenity národních států, postupné další ořezávání pravomocí státu ve prospěch evropské nevolené administrativy.

Tento článek je uzamčen

Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PL

JUDr. Jindřich Rajchl byl položen dotaz

Justice

Pane Rajchl, mám na vás dotaz k vaší poznámce: Byla by to dokonalá ukázka stavu justice v naší zemi. V jakém stavu je podle vás justice v zemi? Funguje podle vás nezávisle? A jestli ne, co uděláte pokud něco?

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:

Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Salátová (STAN): Chceme být víc v kontaktu s lidmi napříč republikou

15:01 Salátová (STAN): Chceme být víc v kontaktu s lidmi napříč republikou

Komentář na svém veřejném facebookovém profilu ke konferenci hnutí STAN.