Téměř všechna letadla, vlaky a autobusy se v Německu v pondělí zastavily poté, co o půlnoci začala celostátní 24hodinová stávka, již vyvolaly spory mezi zaměstnavateli ve veřejném sektoru s dvojicí hlavních odborových svazů týkající se platů. Stávku tak načasovali společně pracovníci na železnici, v městské veřejné dopravě i pozemní personál letišť, a to v době, kdy má podle Deutsche Welle začínat třetí kolo jednání po neúspěšných dvou předchozích.
Frank Werneke, šéf odborového svazu Verdi, který zastupuje přibližně 2,5 milionu zaměstnanců veřejného sektoru, hovořil o akci coby o největší stávce za poslední desetiletí. Odborový svaz EVG pak uvedl, že se do stávky zapojilo více než třicet tisíc železničářů.
Kromě soukromé přepravy je zasažena i nákladní, a to i včetně té lodní, jelikož se ke stávkujícím přidali i zaměstnanci doků.
Public transport strike in Germany,
— Filip Singer (@FilipSinger) March 27, 2023
Berlin , 27 March 2023@EPA_Images Filip Singer pic.twitter.com/9koOs6dUnb
Stávka byla dosti ojedinělá v tom, že německý národní železniční dopravce Deutsche Bahn zrušil na celé pondělí všechny plánované dálkové železniční spoje v zemi, a to i včetně mezinárodních spojů. Dřívější stávky přitom ovlivňovaly zejména místní dopravu.
Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPráce autora se řídí redakčními zásadami ParlamentníListy.cz.
Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
Přidejte si obsahový box PL do svých oblíbených zdrojů na Hlavní stránce Seznam.cz. Děkujeme.
FactChecking BETA
Faktická chyba ve zpravodajství? Pomozte nám ji opravit.


