Podle průzkumu Eurobarometr se anglicky domluví pouze 11 procent Čechů, což řadí Českou republiku na spodní příčky spolu s dalšími zeměmi, které mají silnou tradici dabování. Na souvislost mezi jazykovou vybaveností a dabingem poukazuje nová předsedkyně středoškolské unie Lenka Štěpánová: “K rozvoji jazykových dovedností je potřeba být s cizím jazykem v kontaktu nejen ve školních lavicích, ale i v každodenním životě. Veřejnoprávní televize by podle nás měla i tímto způsobem plnit svou vzdělávací roli, což se bohužel momentálně neděje.”
Česká středoškolská unie již před čtyřmi lety adresovala otevřený dopis generálnímu řediteli České televize v rámci kampaně NeDabingu: Učme se jinak: “Vznesli jsme návrh na vysílání zahraničních pořadů jak v originálním znění s titulky, tak s dabingem, aby měl divák možnost volby. Pod otevřený dopis jsme nasbírali přes 6 000 podpisů, poptávka po tzv. duálním vysílání tu ze strany mladých lidí tedy určitě existuje,” doplňuje 1. místopředsedkyně ČSU Josefína Paloudová.
Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
Nadlidi
I já si myslím, že z vás imunita dělá nadlidi, a proto se ptám, proč jste ji nezrušili třeba když jste byli ve vládě? Navrhnete její zrušení aspoň nyní?
Další články z rubriky
10:17 Poslanecká sněmovna: Den lidových krojů
Ve Sněmovně v úterý 10. března proběhl třetí ročník Dne lidových krojů.
- 8:08 Notino: Mezinárodní den žen se mění v nový nákupní svátek. Beauty retail sleduje podobný efekt jako u Valentýna
- 7:23 BESIP: Na silnice vracejí motocyklisté, kampaň „Hele, motorka“ pokračuje
- 22:03 ÚZSVM: Počet nemovitostí, zapsaných na zaniklé státní subjekty, klesl o více než 97 procent
- 19:15 Povodí Moravy: Hladiny vody v nádržích jdou po zimě nahoru
- 16:08 Úřad vlády: Tripartita se zabývala problematikou celoživotního vzdělávání




