Podle průzkumu Eurobarometr se anglicky domluví pouze 11 procent Čechů, což řadí Českou republiku na spodní příčky spolu s dalšími zeměmi, které mají silnou tradici dabování. Na souvislost mezi jazykovou vybaveností a dabingem poukazuje nová předsedkyně středoškolské unie Lenka Štěpánová: “K rozvoji jazykových dovedností je potřeba být s cizím jazykem v kontaktu nejen ve školních lavicích, ale i v každodenním životě. Veřejnoprávní televize by podle nás měla i tímto způsobem plnit svou vzdělávací roli, což se bohužel momentálně neděje.”
Česká středoškolská unie již před čtyřmi lety adresovala otevřený dopis generálnímu řediteli České televize v rámci kampaně NeDabingu: Učme se jinak: “Vznesli jsme návrh na vysílání zahraničních pořadů jak v originálním znění s titulky, tak s dabingem, aby měl divák možnost volby. Pod otevřený dopis jsme nasbírali přes 6 000 podpisů, poptávka po tzv. duálním vysílání tu ze strany mladých lidí tedy určitě existuje,” doplňuje 1. místopředsedkyně ČSU Josefína Paloudová.
Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
Hlasování o důvěře
Kritizujete Babiše za to, že na hlasování chyběl, ale není vám spíš trapně z toho, že jste vyvolali hlasování a pak nebyli schopni ani zajistit, aby hlasovala všichni poslanci z opozice? Jitka
Další články z rubriky
13:21 Státní pozemkový úřad investoval v roce 2025 do krajiny více než 1,86 miliardy
Státní pozemkový úřad (SPÚ) dlouhodobě pokračuje v systematickém zlepšování stavu české krajiny.
- 11:54 ČEZ: Temelín dokončí během plánované odstávky druhého bloku přechod na delší provoz
- 10:17 MHMP: Pražané rozhodli pro název Dvorecký most téměř 78 procenty hlasů
- 7:23 ÚZSVM: Rok 2025 byl v prodeji nepotřebného státního majetku rekordní
- 22:03 HZS: Tísňová linka 112 funguje už 22 let
- 19:15 Policie ČR: Zadržení registračních značek za nedoplatky



