Ministerstvo kultury letos podpořilo rekordní počet překladů české literatury

15.07.2018 10:39 | Zprávy

Ministerstvo kultury podpořilo v letošním roce rekordní počet překladů české literatury do cizích jazyků: 213. Celkovou částkou přesahující 18 milionů Kč. V minulém roce bylo podpořeno 129 žádostí. Celková částka činila 8 milionů Kč.

 Ministerstvo kultury letos podpořilo rekordní počet překladů české literatury
Foto: Ministerstvo kultury
Popisek: Ministerstvo kultury

Nárůst je daný novým formátem podpůrného programu. Od letošního roku mohou subjekty nárokovat nejen podporu překladu, ale též úhradu nákladů na autorská práva, tisk a propagaci. To vše do výše 70 % celkových nákladů.

V letošním roce se sešly celkem 304 žádosti a požadovaná suma překročila 37 milionů Kč. V roce 2017 bylo žádostí 134 s požadovanou sumou 11 milionů Kč.

Tento článek je uzamčen

Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PL

Ing. Zbyněk Linhart byl položen dotaz

Vlajka

Proč slovo česká u vlajky dáváte do uvozovek? Vždyť to je přeci česká státní vlajka a nikdo tím nezpochybňuje, že je součástí Česka Morava a Slezsko. Stejně tak se přeci říká české státní symboly.

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:

Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

ČEZ: Jaderná elektrárna Dukovany míří k osmdesátiletému provozu

8:54 ČEZ: Jaderná elektrárna Dukovany míří k osmdesátiletému provozu

ČEZ odstartoval přípravný proces, který má umožnit dlouhodobý provoz jaderné elektrárny Dukovany.