Pořadateli jsou spolu s Národní knihovnou ČR Velvyslanectví Litevské republiky v ČR, Velvyslanectví Lotyšské republiky v ČR a Velvyslanectví Estonské republiky v ČR.
Diplomatické vztahy mezi Českem, respektive Československem a Estonskem, Lotyšskem a Litvou mají více než stoletou tradici a ještě delší je pak zájem českých čtenářů o baltskou literaturu. Ten se projevuje především tím, že vznikají překlady jejich významných děl. Výstava v Národní knihovně ČR nazvaná „Česko-baltské století – Literatura“ představí hlavní vývoj i trendy jednotlivých časových období od počátků vzájemných vztahů, až po současnost. Zajímavostí je, že za zakladatele české baltistiky bývá považován básník a překladatel František Ladislav Čelakovský s překladem Litevských písní národních (1827).

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: Tisková zpráva