Pan Hřebejk, uznávaný umělec v oblasti filmové tvorby, představitel uznávané české filmové (dnes už spíše jen historické) kultury, pokud má tento pojem nějaký význam v jeho práci a životě a pokud vůbec uznává nějakou filozofii kultury, pak je jeho vyjadřování společensky naprosto nepřijatelné faux pas, protože postrádá jakoukoliv slušnost, etiku, morálku a hlavně, od člověka kulturně vzdělaného (zda-li) tolik potřebnou kulturní úroveň.
Pan Hřebejk už několikrát prokázal, že je dobrý, ne-li vynikající režisér. O to je větší zklamání z jeho nekulturního, obhroublého nactiutrhačství, hrubé vulgárnosti, kterou se nechává unášet (zda s požitkem nebo bez těžko posoudit) jenom proto, že se tím vyjadřuje vůči člověku, který má jiné politické názory, jiné ideologické smýšlení, jinou politickou minulost. Pan Hřebejk, havloid a sympatizant pražské kavárny, se rád ohání potřebou obrany demokracie, svobodou slova, lidskými právy apod. a přesto není schopen akceptovat jiné, kteří mají jinou rétoriku, letoru a politické zaměření než má on sám
Slovními urážkami, kterými počastoval pana Vojtěcha Filipa, člena KSČM, prvního místopředsedu poslanecké sněmovny hanlivými slovy a nactiutrhačnými nadávkami prokázal, že jak je na jedné straně vynikající ve svém filmařském oboru, tak na druhé straně je krajně netolerantní cholerik, který není schopen tolerovat jiné názory a postoje jiných. Pan Hřebejk velmi emotivně vychrlil na adresu pan V. Filipa celou řadu nadávek, jako že je prolhané, vlastizrádné, estébácké, zkurvené prase a bolševik Falmer (údajně jeho dřívější přezdívka) a na adresu těch, kteří jej do funkce prvního místopředsedy dolní komory Parlamentu ČR zvolili, že jsou blbci a svině.
Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPráce autora se řídí redakčními zásadami ParlamentníListy.cz.
Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
Přidejte si obsahový box PL do svých oblíbených zdrojů na Hlavní stránce Seznam.cz. Děkujeme.


