Ano, dámy a pánové, děkuji za slovo. Někteří z vás mě oslovovali, ať vám řeknu, jak to opravdu v praxi funguje a chodí. Nicméně vraťme se k tomu, co jsme schválili na tom hospodářském výboru, a to byly ty čtyři moje pozměňovací návrhy. Ano, je pravda, že já jsem se držel vládní předlohy a snažil jsem se, tak jak už tady říkal kolega Bauer prostřednictvím předsedajícího, napravit ten paskvil, který tedy ten vládní návrh měl v sobě. Snažil jsem se to napravit parametricky. A nechal jsem celou tu proceduru, nebo ten proces, tak jak to navrhovala vláda.
Nicméně musím vám říct, že - omlouvám se za to, že teď budu říkat, je to už moje čtvrtá krize od roku 1992, a v roce 2009 - a z toho poznáte, že já jsem velký podporovatel, abychom přijali kurzarbeit, ale ve funkční podobě. Tak v roce 2009 jako viceprezident Svazu průmyslu a dopravy jsem začal sepisovat kurzarbeit, který by byl na úplně stejné procesní úrovni, tak jak ho připravila kolegyně Pastuchová a kolegyně Aulická prostřednictvím předsedajícího. A to je ta správná cesta. A v tomto duchu jsem měl i silnou podporu tehdy Pepy Středuly, který se mnou i ty parametry nakonec podepsal. Jenže vláda tenkrát byla natolik, omlouvám se, zahleděná do nějakých jiných orientací, že prostě neviděla, že někdy, čas od času, jednou za sedm let, za deset let, přicházejí krize, ať už jsou to ekonomické, běžné vlny, anebo že přijde např. taková pandemie, jak nás potkala teď za poslední rok.
Takže já bych se skutečně přimlouval k tomu, abychom, a teď rozumně, nalezli ten rozumný kompromis, nebo to není ani kompromis, ale tu cestu, kterou nám tady krásně nalajnovala kolegyně Pastuchová a kolegyně Aulická, protože takhle zněl skutečně ten můj původní návrh z roku 2009 prostřednictvím předsedajícího. A zároveň abychom do toho vmontovali některé ty parametry, které by vylučovaly ten mantrou stále opakovaný německý kurzarbeit.
A to vám musím říct, jak funguje, resp. nefunguje německý kurzarbeit. Za poslední rok s německými automobilkami se nedá hovořit, protože ve chvíli, kdy ony čerpají kurzarbeit, tak ony vyšlou vesměs všechny technicky hospodářské pracovníky - ano, máte pravdu, je to přes agenturu a není to nikoliv přes vládu, vyšlou je tedy na kurzarbeit a oni vám nesmí říct telefon, nesmí vám odpovědět na mail. Lidé pracují v nějakém omezeném režimu, resp. za posledního půl roku se jede v plné palbě, když to řeknu v automobilovém průmyslu, ale celý ten management vlastně jakoby zablokuje celou technologickou inovaci, výrobkovou inovaci, protože nikdo není k dispozici. A to přece vůbec nechceme. Naopak, to má být období, kde máte zvýšit aktivitu managementu a tvořit nějakou budoucnost, abyste se z toho vylomili, z té krize. Takže ten německý kurzarbeit je prosím vás mantra, nefunkční mantra, která ale nicméně tím, že německá ekonomika je velmi silná, že dokáže vygenerovat spousty peněz, tak dokáže zaplácnout ten problém, který tam je.

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: PV