Bednář (ODS): Z dětského hřiště na tankodrom. Chucpe

09.12.2012 16:33 | Zprávy
autor: Ivan Bednář

Slovo „chucpe“ znamená v hebrejštině specifický druh drzosti či opovážlivosti. Většinou se používá v rozhořčení nad někým, kdo překročil hranice přijímaného zdvořilého chování ze sobeckých důvodů.

Bednář (ODS): Z dětského hřiště na tankodrom. Chucpe
Foto: Hans Štembera
Popisek: Místopředsedkyně vlády Karolína Peake

Chucpe nejlépe vyjadřuje židovská anekdota, ve které je mladík souzen pro vraždu svých rodičů a žádá soud o shovívavost, protože je sirotek. V podobné situaci se ocitla v poslední době Karolína Peake, požadující na premiérovi křeslo ministra obrany.

Tento článek je uzamčen

Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PL

Alkohol

Alkohol je metla lidstva. Vy mluvíte o jeho omezení pro nezletilé. Jak ho pro ně chcete ještě víc omezit? Bohužel já myslím, že by měl být omezen i pro dospělé. Proč ho koupíte všude? Proč je na něj vysílána reklama? Co ho i víc zdanit jako je to třeba u tabáku?

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:

Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Dostál (Stačilo): Co je tohle za argument, ústavní soudci?

13:02 Dostál (Stačilo): Co je tohle za argument, ústavní soudci?

Komentář na svém veřejném facebookovém profilu k předběžnému opatření Ústavního soudu.