Zvláštní a netypickou češtinou, často prokládanou německými výrazy, v jedné ze žižkovských kaváren provedl našeho redaktora pan Uwe svým celým životem. „Narodil jsem se v Německu, kde část mé rodiny doposud žije, ale víc bych uveřejňovat nechtěl, třeba o mých rodinných příslušnících,“ řekl s tím, že detaily jeho rodinné mapy byly ParlamentnímListům.cz poskytnuty. A to včetně fotografií z mládí. „Pracoval jsem jako ekonom, teď už nepracuji,“ doplnil. „Posledních osm let jsem v České republice, v Praze, kde občas pomáhám s odbornými překlady. K tomu, abych vám zavolal, mě dovedla skutečnost, že na několika německých serverech se objevil odkaz na ParlamentníListy.cz, tak jsem vás zavolal,“ vypráví dál. Pozadí jeho story je jasné. Migranti.

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: Tomáš A. Nový