Fico prý musel Sobotkovi překládat anglický dotaz. Úřad vlády popírá, že by premiér nerozuměl

21.07.2016 20:52 | Zprávy
autor: vam, čtk

Úřad české vlády se ohradil proti tomu, že by premiéra Bohuslava Sobotku na tiskové konferenci po dnešním jednání předsedů vlád Visegrádské čtyřky (V4; Česko, Slovensko, Polsko, Maďarsko) ve Varšavě zaskočila anglicky položená otázka jedné z českých novinářek. Po anglicky položeném dotazu reportérky vznikl mezi některými přítomnými novináři dojem, že Sobotkovi s překladem pomohl slovenský premiér Robert Fico.

Fico prý musel Sobotkovi překládat anglický dotaz. Úřad vlády popírá, že by premiér nerozuměl
Foto: Daniela Černá
Popisek: Premiér Bohuslav Sobotka

„Premiér Sobotka dotazu rozuměl, společně se slovenským premiérem Ficem se domlouvali, kdo dotaz, který obsahově vůbec nesouvisel s agendou summitu V4, zodpoví,“ uvedl mluvčí vlády Martin Ayrer.

Tento článek je uzamčen

Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PL

Mgr. Filip Turek byl položen dotaz

Dobrý den.

Kritika, co kdyby jste použil při vyjadřování, jiná slova. ČJ jich má v zásobě více a nedají se zneužít.

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:

Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Odborníci ve sněmovně: Větrníky uhlí nenahradí. Druhou možností jsou „dva svetry“

16:10 Odborníci ve sněmovně: Větrníky uhlí nenahradí. Druhou možností jsou „dva svetry“

České uhlí- strategická surovna. Téma semináře, který v Poslanecké sněmovně s odborníky pořádal Jind…