Středeční jednání soudu v obci Kromy v Orelské oblasti bylo podle ruského servisu BBC věnováno sporu, jaký je smysl výrazu "Moskal". Ten v Byvševově tvorbě podle jeho obhájce označuje ruské vojáky, a ne hanlivé pojmenování všech Rusů obecně. Soudkyně Margarita Gridinová nicméně odmítla posudek kyjevského jazykovědného ústavu v tomto smyslu, jakož i žádost obhajoby o vypracování nového znaleckého posudku. Prý úplně postačí posudek místní univerzity, vypracovaný pro vyšetřovatele a potvrzující, že Byvševovy verše šíří zášť k Rusům.
"Dva trestní případy za dvě básně z jedné sbírky poezie představují v Rusku nejlepší potvrzení, že jsem se trefil opravdu do černého. Na místě je připomenout slova velikého Georgeho Orwella, že říkat pravdu v době všeobecného lhaní je extremismus," prohlásil Byvšev podle ukrajinského portálu Cherson Online.

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
Ukrajina (válka na Ukrajině)
Zprávy z bojiště jsou v reálném čase těžko ověřitelné, ať již pocházejí z jakékoliv strany konfliktu. Obě válčící strany z pochopitelných důvodů mohou vypouštět zcela, nebo částečně nepravdivé (zavádějící) informace.
Redakční obsah PL pojednávající o tomto konfliktu naleznete na této stránce.
autor: vam, čtk