Ivo Strejček: Nová „promigrantská“ švédština

15.02.2017 9:49 | Zprávy

Kampaň švédské vlády, jejímž cílem je prosadit integraci muslimských migrantů do země s tamními Švédy za každou cenu, prolomila další – do této doby nepředstavitelné – tabu.

Ivo Strejček: Nová „promigrantská“ švédština
Foto: Archiv IS
Popisek: Ivo Strejček

Státem vlastněná společnost Lernia, ve spolupráci s knihovnou Univerzity ve Stockholmu, vybrala v archivu knihovny historický švédský dialekt, kterým hodlá postupně proměnit dnešní švédštinu, neboť „lépe vyhovuje Švédsku 2017“, protože „nevylučuje lidi jenom proto, že nehovoří stejně jako my“.

„Nová standardní švédština“ má být pro integrující se cizince „přátelštější“, má „zvýšit pocit lidské sounáležitosti bez ohledu na výslovnost“ a domácím Švédům připomenout, jak „obtížné je učit se nová slova“. Vznik „nové standardní švédštiny“ její tvůrci a nositelé také obhajují slovy, že „nový dialekt inspiruje ke konverzacím o odlišnostech a podobnostech. Vede nás k tomu, abychom pochopili, že odlišnosti, které nás tak často rozdělují, jsou vlastně nepodstatné“.

Tento článek je uzamčen

Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PL

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

autor: PV

Martin Exner byl položen dotaz

Co by mi jako občanovi přineslo Euro?

A proč se zabýváte jeho zavedením zrovna teď? Vyřeší to snad problém, že naše mzdy jsou podprůměrné, a že je se vše zdražuje a čím dál víc lidí na spoustu věcí pořádně už ani nemá?

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:

Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Vladimír Ustyanovič: Kdo se neustále veřejně obává provokací, je většinou provokatér

11:45 Vladimír Ustyanovič: Kdo se neustále veřejně obává provokací, je většinou provokatér

Publicista Vladimír Ustyanovič se věnuje posledním událostem ohledně rusko-ukrajinského konfliktu. Z…