V pátek večer, na týden přesně po tragických útocích v Paříži, jsem seděla v Budapešti - v té nelehké západní halucinaci Východu - a pročítala jsem zprávy v evropských médiích. Všechny zmiňovaly oběti útoků ve francouzském hlavním městě a popisovaly jejich poslední večer a také, jací to byli lidé a čeho v životě dosáhli. Někde se přede mnou objevila koláž z fotografií všech obětí a já jsem strávila nějaký čas tím, že jsem se dívala do očí všech těch velmi, velmi mladých lidí a myslela jsem na to, co všechno měli v plánu, o čem snili, čeho chtěli dosáhnout, co je dělalo šťastnými a koho dělali šťastným oni sami.
Jaký smysl měla jejich smrt? V minulém století umírali naši dědečkové a pradědečkové (také velmi mladí, i když už mnohdy měli vlastní rodiny) za naši budoucnost, za naši svobodu. Ale oběti pátečního útoku nezemřely za naši svobodu. Oběti pátečního útoku zemřely spolu s naší svobodou.
V tuto chvíi, při zpátečním letu z Budapešti do Amsterdamu a do Bruselu, se svobodná necítím. Dívám se dolů na Evropu a cítím smutek nad tím, že už nic není jako dříve. Obáváme se cesty letadlem, obáváme se i přistání v Bruselu, obáváme se jít v tomto multikulturním městě na koncert či do kina a pak na skleničku s přáteli. Belgická vláda dnes v Bruselu vyhlásila čtvrtý, nejvyšší stupeň pohotovosti a ve městě to vypadá jako ve válce. Armáda i policie v ulicích, metro i kina zavřeny, zrušeny jsou největší akce a události ve městě. Vláda doporučuje nevycházet mezi lidi a ambasády posílají maily svým občanům, aby nikam necestovali, pokud nemusí.
Dnes svobodu necítím, ale cítím větší zodpovědnost za každé rozhodnutí, které udělám. Jako člověk, jako politik. Musím se zbavit obav a strachu o sebe, který by ovlivňoval mé jednání, musím tuto situaci vzít jako součást své práce. Chvilku mně to potrvá, ten náraz je příliš velký a přišlo to rychle, ale zvládnu to. Zvládneme to všichni, jsem si jista. Nic jiného nám ani nezbývá.
Martina Dlabajová
Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: PV