Za posledních patnáct let vyšlo v Číně zhruba dvě stě titulů české literatury. Jde především o knihy, které jsou vnímány jako součást světové literatury. Mezi oblíbené a stále vydávané autory patří například Jaroslav Hašek, Karel Čapek, Bohumil Hrabal či Milan Kundera. Současná česká literatura má ovšem v produkci čínských nakladatelství pozici výrazně slabší, a právě na zlepšení tohoto stavu bylo jednání zaměřeno.
Náměstek Zhou Huilin přislíbil pomoc při uvádění nových českých autorů v překladu do čínštiny a projevil i zájem o stabilnější podporu čínské bohemistiky a českého filmu. Přislíbil dále účast svého resortu na slavnostním uvedení filmu Galiny Miklínové Lichožrouti, jehož předlohou je knižní trilogie nositele Státní ceny za literaturu pro rok 2015 Pavla Šruta a který by měl brzy vstoupit i do čínských kin.
České autory na veletrhu kromě Galiny Miklínové zastupují Iva Pekárková a Petr Stančík, kteří budou nejen číst ze svých úspěšných knih, ale rovněž se zúčastní autorských diskuzí na mezinárodních fórech pořádných v rámci BIBF.
Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: Tisková zpráva