Že vést pracovní jednání v angličtině nezvládne nejméně pětice nových ministrů, informovaly v pondělí Hospodářské noviny.
Přestože kritiku nedostatečných jazykových dovednostní v minulosti schytávala kupříkladu i exministryně financí za hnutí ANO Alena Schillerová a strany současné vládní koalice slibovaly, že do vrcholných funkcí obsadí lidi s výbornou znalostí světových jazyků, na lepší časy se v tomto ohledu zřejmě blýskat nebude.
Problém s angličtinou má dokonce i nástupce Schillerové Zbyněk Stanjura (ODS), jenž přiznal, že si na jednání do Bruselu bude muset brát tlumočníka. „Aktivně jsem anglicky s výjimkou několika dovolených v poslední době příliš nemluvil a sám sobě umím přiznat, že úroveň mé angličtiny je spíše společenská než vrcholně pracovní,“ přiznal.
Tlumočníky hodlá využívat i ministr kultury Martin Baxa (ODS). A zřejmě i ministryně obrany Jana Černochová (ODS), která zatím jeden z hlavních světových jazyků ovládá na úrovni B1.
A následují i další ministři, kteří ukazují, že nová vláda bude spíše nežli anglicky hovořit se zahraničními partnery v němčině. Německy komunikuje ministr práce a sociálních věcí Marian Jurečka (KDU-ČSL) a ministr vnitra Vít Rakušan (STAN), jenž je vystudovaným germanistou.
Výjimku pak tvoří premiér Petr Fiala (ODS); ten totiž vedle němčiny zvládá bez problémů i angličtinu, jež bude bezesporu klíčová při blížícím se předsednictví Česka v EU.

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: rak
FactChecking BETA
Faktická chyba ve zpravodajství? Pomozte nám ji opravit.