Odsuzují ho, málokdo ho četl: Orbánův zákon o gayích. Celý zde

14.07.2021 13:00 | Ze sítí
autor: jav

Mluví o něm všichni, ale málokdo z těch, kteří proti němu v evropských městech mávají duhovými vlajkami a nasvěcují do barev LGBT fotbalové stadiony, jej nejspíš četl. A tak se europoslanec Ivan David rozhodl alespoň českým čtenářům přeložit plné znění novely maďarského zákona o ochraně dětí, novináři prezentované jako „zákon proti LGBT“.

Odsuzují ho, málokdo ho četl: Orbánův zákon o gayích. Celý zde
Foto: Repro Facebook
Popisek: Maďarský premiér Viktor Orbán

Zatímco pirátský europoslanec Marcel Kolaja na svém Facebooku polopaticky vysvětlil, že „vláda Viktora Orbána prosadila zákon umožňující diskriminaci komunity LGBT“, Ivan David z SPD svým sledovatelům přeložil klíčové pasáže zákona a zhodnocení nechal na nich.

Jedná se o novelu zákona přijatého již v roce 1997 levicovou maďarskou vládou. Mezi více než dvacet let staré cíle zákona byl vložen jeden nový ve znění „V rámci systému ochrany dětí chrání stát právo dětí na vlastní identitu, která odpovídá jejich rodnému pohlaví“.

Tento článek je uzamčen

Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PL

MUDr. Zdeněk Hřib byl položen dotaz

Větrné elektrárny

Já proti nim ani nic nemám, ale myslíte, že u nás budou k něčemu? Že tu na ně jsou klimatické podmínky? Podle mě jich pár mít můžeme a máme, ale rozšiřovat je ve velkém myslím nebude mít žádný efekt, protože tu prostě ty podmínky pro jejich provoz nejsou.

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:

Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Ukrajinské důchody za německé peníze. Měl jsem pravdu, směje se Bystroň novinám

12:11 Ukrajinské důchody za německé peníze. Měl jsem pravdu, směje se Bystroň novinám

Německý europoslanec českého původu Petr Bystroň se vysmál serveru německého deníku Münchner Merkur.…