Pro použití výpisu z rejstříku trestů v EU nebude nutný překlad

08.02.2019 21:42

K výpisu z evidence trestního rejstříku si budou moci lidé vyžádat zhruba od poloviny února i vícejazyčný standardní formulář. Pro použití výpisu v zahraničí tedy už nebudou potřebovat jeho ověřený překlad. Změnu přinese evropské nařízení o podpoře volného pohybu osob v Evropské unii. Prezident Miloš Zeman dnes podepsal novelu rejstříkového zákona, která na evropský předpis reaguje. O jeho podpisu informoval Hrad.

Pro použití výpisu z rejstříku trestů v EU nebude nutný překlad
Foto: Hans Štembera
Popisek: Vlajka EU

Unijní nařízení ruší některé formality spojené s překladem vybraných veřejných listin a rejstříkový zákon se tomu musí přizpůsobit. Novela řeší i případy, v nichž nebude možné formulář vydat na počkání.

Vládní návrh přinese některé technické změny, například zákon přizpůsobí nové úpravě přestupkového práva. V novele se odráží také nově zavedené záležitosti v informačních systémech veřejné správy a v elektronické identifikaci lidí. Zpřesní se postup v případě podání žádosti o výpis z trestního rejstříku elektronicky přes portál veřejné správy.

 

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

reklama

autor: čtk

RNDr. Luděk Niedermayer byl položen dotaz

bezpečnost EU

Z čeho jste nabyl dojmu, že EU zvládá řešit otázku bezpečnosti? Máte pocit, že si dokázala dobře poradit s migrační krizí, a že je připravena na tu další?

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:


Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Samá duha, ale jde vám o kšefty. „Klondike v neziskovkách“. Peklo ve slovenském parlamentu, opozice řvala sprosťárny

6:04 Samá duha, ale jde vám o kšefty. „Klondike v neziskovkách“. Peklo ve slovenském parlamentu, opozice řvala sprosťárny

Slovenský parlament zažil v pátek během jednání o odvolání tamní ministryně kultury Martiny Šimkovič…