Pro použití výpisu z rejstříku trestů v EU nebude nutný překlad

08.02.2019 21:42 | Zprávy
autor: čtk

K výpisu z evidence trestního rejstříku si budou moci lidé vyžádat zhruba od poloviny února i vícejazyčný standardní formulář. Pro použití výpisu v zahraničí tedy už nebudou potřebovat jeho ověřený překlad. Změnu přinese evropské nařízení o podpoře volného pohybu osob v Evropské unii. Prezident Miloš Zeman dnes podepsal novelu rejstříkového zákona, která na evropský předpis reaguje. O jeho podpisu informoval Hrad.

Pro použití výpisu z rejstříku trestů v EU nebude nutný překlad
Foto: Hans Štembera
Popisek: Vlajka EU

Unijní nařízení ruší některé formality spojené s překladem vybraných veřejných listin a rejstříkový zákon se tomu musí přizpůsobit. Novela řeší i případy, v nichž nebude možné formulář vydat na počkání.

Tento článek je uzamčen

Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PL

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

Projekt E6

Narovinu věříte tomu, že ať by byl u vlády kdokoliv, že by těch 6 zemí stálo o to, aby se do projektu zapojila i ČR? Já myslím, že o nás v EU nestojí. A co říkáte na to, jak se EU čím dál víc štěpí a vytváří se uvnitř ní jakési koalice států? Není to úplně v rozporu s tím, proč EU vznikla?

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:

Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

„Všichni jsou naučení na utrácení státních peněz,“ říká Darjanin, jehož obviňovali z „tureckého hospodářství“

21:45 „Všichni jsou naučení na utrácení státních peněz,“ říká Darjanin, jehož obviňovali z „tureckého hospodářství“

„Jak se ukázalo, Vladimír Darjanin nemá potřebné znalosti pro řízení státní příspěvkové organizace -…