Pro použití výpisu z rejstříku trestů v EU nebude nutný překlad

08.02.2019 21:42 | Zprávy
autor: čtk

K výpisu z evidence trestního rejstříku si budou moci lidé vyžádat zhruba od poloviny února i vícejazyčný standardní formulář. Pro použití výpisu v zahraničí tedy už nebudou potřebovat jeho ověřený překlad. Změnu přinese evropské nařízení o podpoře volného pohybu osob v Evropské unii. Prezident Miloš Zeman dnes podepsal novelu rejstříkového zákona, která na evropský předpis reaguje. O jeho podpisu informoval Hrad.

Pro použití výpisu z rejstříku trestů v EU nebude nutný překlad
Foto: Hans Štembera
Popisek: Vlajka EU

Unijní nařízení ruší některé formality spojené s překladem vybraných veřejných listin a rejstříkový zákon se tomu musí přizpůsobit. Novela řeší i případy, v nichž nebude možné formulář vydat na počkání.

Tento článek je uzamčen

Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PL

PhDr. Ivan Bartoš, Ph.D. byl položen dotaz

Summit

Já osobně nevidím důvod, proč by prezident jet neměl a už mě celá ta šaškárna kolem dost štve. Ale vy sám jste prohlásil, že ,,Je nutné zachovat stávající praxi o účasti prezidenta.“ Pokud jde ale o praxi tak to objektivně vzato neznamená, že má jeho účast nějakou oporu v zákoně a upřímně to rychlé...

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:

Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Falešní zubaři s „nějakým papírem z Ukrajiny“. Šmucler: Máme i mrtvé

13:25 Falešní zubaři s „nějakým papírem z Ukrajiny“. Šmucler: Máme i mrtvé

V Česku přibývá případů takzvaných falešných zubařů, kteří ordinují, přestože nemají potřebné stomat…