Vít Klíma: Burkini aneb Bouře v - předvolební - sklenici vody

05.09.2016 21:10

Dovolte mi reagovat na některé příspěvky čtenářů vztahující se k používání burkin a k zahalování žen obecně. Ani islámské náboženské autority se nemohou shodnout na tom, zda zahalování žen je či není součástí náboženských předpisů. Pro potřeby tohoto příspěvku stačí, když jej budeme řadit mezi islámské zvyky a tradice.

Vít Klíma: Burkini aneb Bouře v - předvolební - sklenici vody
Foto: Lucie Bartoš
Popisek: Teplický park je i v podvečer plný arabských hostů.

 Svatba je většinou obchodní transakce a muž za ženu musí její mateřské rodině zaplatit. Když už za ženu (jako muži) musíme zaplatit, tak chceme, aby byla „neporušená". Jen některým ženám – přispěvatelkám do LtN připomínám, že stejný požadavek měli naši dědečkové a pradědečkové. Dívka z tzv. „lepší rodiny" na schůzku s (rodinou předem schváleným) mládencem musela chodit zásadně v doprovodu gardedámy, která hlídala „dobrou pověst" své svěřenkyně. Připomínám i tradici uvádění debutantek do společnosti, kde byla představena vhodným ženichům. Ztráta „věnečku" byla tolerována jen u „nižších vrstev". Mimomanželské těhotenství dcer mělo zásadní dopad na pověst celé středostavovské rodiny, protože šlo o její selhání. Jistě se mohu mýlit, ale zrovna požadavek na panenství nevěsty s konkrétním náboženstvím až tak moc nesouvisí.

Má-li smysl proti něčemu rozhodně „třídně" bojovat, pak je to proti principu mužského poručnictví. V rámci islámských zvyklosti má manželskou smlouvou každá žena určeného poručníka, jímž je manžel nebo jiný mužský příbuzný (otec, bratr a nezřídka i syn), bez jehož souhlasu žena nemůže cestovat, pracovat, vdát se, rozvést se ani si otevřít bankovní konto. Tady bych viděl jádro pudla ponížení islámské ženy. Ovšem nutno podotknout, že i s tím musí nevěsta souhlasit formou podpisu manželské smlouvy.

muslimské ženy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Závěrem poznámka na vrub žen, které si myslí, že zahalováním je islámská žena „ponižována a utiskována". „Dress code" vdané ženy, jinými slovy - co má vdaná žena po svatbě nosit, zda hidžáb, nikáb či burku, je většinou určeno v „Manželské smlouvě". Je podepisována jak ženichem, tak nevěstou, takže obě strany s tím musejí souhlasit. Sečteno a podtrženo: oblékání vdané ženy v islámském světě závisí na dohodě obou smluvních stran. Dělat z toho div ne třídní boj mezi levicí a pravicí se mi zdá dost odvážné.

A teď položím mužským čtenářům kacířskou otázku: pokud byste za ženu musel zaplatit, chtěl byste, aby ji ostatní muži „očumovali"? Hanba mě fackuje, ale asi bych tak velkorysý nebyl.

Nu a co se týče nošení burkin na francouzských plážích, zákaz je jen velmi snadným získáváním „bodů" v předvolební kampani. Jak vidno z rozsudku francouzského správního soudu, obsahově jde jen o (předvolební) bouři ve sklenici vody.

Vyšlo v rámci mediální spolupráce s Literárními novinami

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

reklama

autor: PV

migrační pakt

Paní poslankyně mám tento dotaz. Je vůbec možné, aby ministr vnitra Rakušan schválil migrační pakt v Bruselu, aniž by to předtím projednala poslanecká sněmovna. Vy poslanci, které jsme si my občané zvolili, aby vedli a spravovali tuto zem, ku prospěchu nás občanů, kteří si vás platíme, přece nejde o...

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:


Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Petr Žantovský: Jak jsem potkal knihy – 351. díl. Coriolanus

20:28 Petr Žantovský: Jak jsem potkal knihy – 351. díl. Coriolanus

Ve vaší blízkosti, pánové, by mi mohl změknout mozek... Petr Žantovský našel zdroj pro poetické zhod…