Filip Šebesta: Zeitenwende

14.12.2022 18:02 | Glosa

Středeční glosa Filipa Šebesty

Filip Šebesta: Zeitenwende
Foto: Archiv Filipa Šebesty
Popisek: Analytik Filip Šebesta

Německo si zamilovalo nové slovo. Zeitenwende. Neněmčinář s tím může mít trochu problém, ale dnes už jazyky umět není potřeba, stačí přeci Google (ironie). Ten pomáhá s definicí nového německého slůvka, které Společnost pro německý jazyk vyhlásila slovem roku, následovně. Podle Oxford Languages, jejichž definici vyhledávač nabízí, jde o „konec jedné epochy nebo éry a začátek nové,“ zkráceně „bod zvratu“ či „přelom časů,“ popřípadě „epoch“, jak chcete.

Je to slovo německy romantické, jak jen německá slova romantická být umějí. Tedy romantické v duchu velikášství německých vizí a potřeby všechno pojmenovat, vytvořit z toho cíl a za tím cílem se bezhlavě pustit. Není asi příliš překvapivé, že nejde o pojem ani trochu prozaický, tak jako například v Rakousku, kde se slovem roku stala z pochopitelných důvodů „inflace“.

Tento článek je uzamčen

Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PL

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

reklama

autor: PV

Ing. Patrik Nacher byl položen dotaz

Často mluvíte o lidech v exekuci nebo inslovenci

Ale zamýšlel jste se někdy na tím, jak minimalizovat to, aby se do nich lidé dostávali? A když už, aby to pro ně nebylo úplně likvidační - hlavně teda exekuce. Vím, že jste prosadili milostivé léto, ale to problém zcela neřeší a také nebylo určeno pro všechny. PS: Zabýváte se i přístupem exekutorů, ...

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:


Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Zdeněk Jemelík: Spravedlnost pro manžele Zadehovy

12:46 Zdeněk Jemelík: Spravedlnost pro manžele Zadehovy

Internetový portál Česká justice mě dne 28.dubna 2025 potěšil článkem „Nejvyšší soud: V kauze Zadeh …