Jan Campbell: Si Ťin-pchingova lekce v Davosu

19.01.2017 12:29 | Zprávy

Si Ťin-pchingova první cesta do zahraničí v 2017, je výjimkou, protože se jedná o návštěvu jedné země, což se v minulosti nikdy nestalo. Spojení státní návštěvy s první návštěvou čínského prezidenta na WEF vzbudilo velký zájem u médií a zainteresované asijské a západoevropské veřejnosti. Nevím, jak je tomu v ČR. Stačí se podívat na China Daily nebo na čínské TV kanály, aby se každý mohl přesvědčit o většinou se usmívající švýcarské prezidentce a občas usměvavém čínském prezidentovi. I to lze považovat za výjimku.

Jan Campbell: Si Ťin-pchingova lekce v Davosu
Foto: Archiv vydavatele Vaše věc
Popisek: Jan Campbell

Výjimkou je i Si Ťin-pchingův úterní úvodní projevna WEF. Projev je k dispozici samozřejmě v čínštině, v angličtině na webových stránkách WEF, https://www.weforum.org. Velice dobře strukturovaný obsah projevu, příjemá mimika a řeč prezidentova těla dovolují nazvat vystoupení brilantním. Projev zcela určitě vzbudí zvědavost u Čínu neznajících, kteří se budou chít blíže seznámit s realitami Číny. V kontextu projevu je obtížné identifikovat někoho v EU, kdo by byl schopen v době velkých pochybností o své zemi, nebo o EU přesvědčit, že může hrát roli anti-Trumpa. Americký politolog Ian Bremmer označil Si Ťin-pchingův výstup jako výhru na celé čáře. A dodal, že je vidět v jakých problémech se nachází kapitalismus, když je Čína dnes vedoucím státem na světě s volným obchodem.

Potenciální partneři Číňanů by si proto měli prostudovat projev, již kvůli použitým metaforám, příslovím a citátu. Honey melons hang on bitter vines; sweet dates grow on thistles and thorns, znamená z pohledu filozofie, že není nic perfektního na tomto světě, a připomíná ukončující frázi v americkém filmu, Někdo to má rád horké. Nesmrtelnou hlášku Nïkdo není dokonalý si nechal režisér filmu Billy Wilder (1925-2001) vytesat na svůj náhrobek na hřitově celebrit v Los Angeles. Své má v sobě i citát zakladatele Červeného kříže, Henry Dunant, který použil Si Ťin-pching pro definici nepřítele: Our real enemy is not the neighboring country; it is hunger, poverty, ignorance, superstition and prejudice. Naším nepřítelem není sousední země, jsou to hlad, bída, ignorance, pověrčivost a předsudky.

Tento článek je uzamčen

Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PL

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

autor: PV

MUDr. Zdeněk Hřib byl položen dotaz

Já už těm slibům, že někdo pomůže rodinám nevěřím

A víte proč, protože vy politici pořád jen slibujete. A realita? Rodiny jsou na tom čím dál hůř. Jak to vysvětíte, když jsou údajně pro vás rodiny takovou prioritou? Tím vás myslím všechny politiky. Děkuji za odpověď. Božena

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:

Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Mira Třebická: Poděkování našim předlistopadovým umělcům

12:17 Mira Třebická: Poděkování našim předlistopadovým umělcům

Před sedmnáctým listopadem bych chtěla poděkovat všem našim umělcům - zpěvákům a hercům, kteří nás v…