Victoria Nuland/ová, náměstkyně ministra zahraničí USA, prý řekla "F*** the EU" (volně přeloženo: do p.... s EU) v hovoru o řešení ukrajinské krize. Po předchozím zveřejnění odposlechů německé kancléřky Merkelové Americkou národní agenturou pro bezpečnost (NSA) je zjevné, že taková věta nic pozitivního do euro-americké spolupráce vnést nemohla. Každý automaticky připíše další velký černý bod na účet USA a další krůček k erozi vztahu EU-USA po aféře s NSA, která vedla k roztržce mezi Merkelovou a Obamou a k pozastavení obchodní dohody EU-USA, je na světě. Kdo kdy dělal v zahraničních vztazích, ví o aroganci americké administrativy své. Zkusme se ale nad prý nejčastěji používané slovo v angličtině povznést a zeptat se, komu ty roztržky prospívají a zda nemají ti amíci v něčem pravdu?
U první otázky by se staří Římané ptali: cui prodest, cui bono, komu to prospěje? Kdo má zájem na tom, aby v případu Ukrajina USA a EU nespojovaly svoje síly? Kdo jiný než soupeř v tomto boji o sféry vlivu? Je to náhoda, že ten rozhovor unikl právě v Rusku?

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: Pavel Svoboda