Jaroslavu Pleslovi se bytostně nelíbí kritika, která ze všech stran mediálního spektra dopadá na hlavu redaktora České televize Michala Kubala za jeho rozhovor se syrským prezidentem Bašárem Asadem.
Přijde mu, že většině kritiků vadí nedostatek cenzury a jsou frustrovaní z toho, že konečně jednou někdo nepřekrucoval skutečnost. „Mám pocit, že za všemi těmi útoky na Kubala kvůli rozhovoru s Asadem jsou: a) chuť po cenzuře, b) závist, c) frustrace z neschopnosti dlouhodobě překrucovat realitu,“ napsal a dodal, že například izraelský premiér Netanjahu by podle něj mluvil velmi podobně jako právě syrský prezident Asad.
Následně sepsal svou verzi rozhovoru, kterou si podle něj vysnili někteří představitelé českých médií. V té by Kubal dojel do Sýrie, jen aby Asadovi vysvětlil, že je „fašistická svině“ a že se s ním nehodlá bavit.
Na úvod by Kubala Asad přivítal. „Dobrý den, pane redaktore. Vítejte v Damašku,“ řekl by a Kubal by se hned měl utrhnout: „Vůbec na mě nemluv, ty fašistická svině. Máš na rukou krev!“ Tak by zněla podle Plesla mediálně přijatelná verze rozhovoru, kterou by Kubal měl správně zakončit slovy „Didoprdele.“
Na Kubalův rozhovor s prezidentem Asadem se totiž opravdu snesla kritika ze všech stran, která útočí jak na tvrzení syrského prezidenta, tak na samotná technická opatření, která rozhovor provázela. Například komentátor Martin Weiss tvrdí, že je zcela nepřijatelné, aby rozhovor sestříhala syrská strana, a to i přestože Kubal v přímém televizním přenosu uvedl, že byl přímo u toho a že se celý střih odehrával za přítomnosti a po dohodě obou stran, přičemž výslednému sestřihu se dostalo pouze kosmetických zásahů ohledně přeřeknutí, jak řekl sám Kubal.

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: spa