V době, ve které se objevila moderní forma religiózních válek, komerční migrace, doba, ve které je Islám démonizován, je důležité se pokusit pomoci o porozumění textu těm, kteří nejsou teology, nemají základní znalosti teologie, ani osobní zkušenost s Islámem. Osobně jsem měl štěstí, že jsem mohl v Londýně na IIBI studovat Islámské bankovnictví a pojištění, žít a pracovat téměř sedm let v Malajsii a tím se nemateriálně obohatit.
Na příkladu súry 7 (????; odvozené z pozdně hebrejského šúrá, česky skladba), jedné ze 114 kapitol Koránu, verše 199 v nejlepším německém překladu Herbert Bobzina je možné se přesvědčit, že Islám je kompatibilní nejenom s ústavou (Grundgesetz) SRN. Zmíněný verš vyzívá muslimy respektovat neislámské právo a nestavět právo Šaría nad neislámské. V překladu Herberta Bobzina výzva zní: Sei nachsichtig und gebiete was recht ist. Und meide die Unwissenden. V češtině, něco jako Měj porozumění, sleduj pravdě, a vyhýbej se nevědoucím. Uvedené imperativy vybízejí se ptát, zda-li verš 199 neobsahuje protiklad nebo, jaké spojení existuje mezi jednotlivými výzvami. Odpověď na uvedené a podobné otázky nabízí kontextové posouzení celého verše. S jakým výsledkem?
Súra 7 se nazývá „výšky“ ve smyslu nejvyšší zdi. Na ní stojí v den parusie lidé (což v křesťanské teologii znamená "příchod", nebo "výskyt", tzv. druhý příchod Ježíše Krista na konci věků, kdy Kristus vzkřísí mrtvé a slavnostně vykoná Poslední soud), kteří nevědí, zda li budou vrženi do pekla nebo půjdou do nebe. Konec verše totiž popisuje tři vlastnosti lidí stojících na nejvyšší zdi. Vlastnosti rozhodují o cestě. Islámská teologie spojuje tyto tři vlastnosti do jednoho popisu: mezilidské chování, (mu´amalat). To se odlišuje od religiózních povinností (ibadat). Tři zmíněné vlastnosti – mít porozumění, sledovat pravdě a vyhýbat se nevědoucím, mají zabezpečit – podle konsensu předních islámských religiózních vědců, mírové soužití lidí všeho druhu. Za připomínku stojí, tři věci: 1) První imperativ verše 199 – arabské afw, stojí nad porozuměním. Současný jazyk používá slovo prominutí, v politice se používá slovo amnestie. 2) Jeden z nejvýznamnějších expertů na interpretaci Koránu, v roce 1930 v Aleppo narozený Muhammad al Sabuni interpretuje první imperativ – khudh al-afw jako výzvudobré se má převzít, jinými slovy, ctěné vlastnosti dobrých mravů. 3) Třetí imperativ, vyhýbat se nevědoucím (i´rad) znamená pochopit, že snaha mluvit s nevědoucím končí obyčejně konfliktem. To odpovídá interpretaci andaluského experta na interpretaci Koránu Qurtubi (1214 – 1273). Ten interpretoval i´rad jako výchovu pro celé lidstvo.
Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
Minář
Podle vás Minář iniciuje demonstrace, protože z nich má nějaký finanční profit? Z čeho? Od koho podle vás dostává peníze? Nejsem jeho sympatizant a fakt by mě zajímalo, z čeho je jeho činnost financována.
Další články z rubriky
16:14 Petr Hampl: Svět zbytečně frustrovaných
Denní glosy Petra Hampla.
- 9:44 Ivo Strejček: Důsledky války s Íránem mohou být pro Západ velmi zlé
- 15:26 Jan Campbell: Cena války s Iránem
- 10:08 Jana Šťastná: Co možná nevíte o Benešových dekretech
- 9:44 Jiří Weigl: „Těžko na cvičišti, lehko v epicentru“ aneb o logice preventivních válek
- 15:26 Petr Dufek: Konjuktura či útlum je v tuto chvíli padesát na padesát

