Svoboda slova v Německu: Novináři vypovídají, jak se nevyplatí informovat „protivládně“

06.03.2016 16:08

Překladatel Milan Faltus monitoruje pro Literární noviny situaci v Německu skrze tamní média. Veřejná diskuse se točí hlavně kolem uprchlické krize, která rozděluje národ na dva tábory, a média a politici jsou terčem kritiky veřejnosti i jeden druhého. A šíří se přesvědčení, že Pegida či AfD jsou přímým důsledkem selhávajícího Německa.

Svoboda slova v Německu: Novináři vypovídají, jak se nevyplatí informovat „protivládně“
Foto: Hans Štembera
Popisek: Německo, jak jej možná neznáte

Veřejná diskuse v Německu jde z kopce. Zemí se šíří nejistota a nikdo neví, jak to všechno dopadne. Zároveň vyplouvají na povrch informace o tom, že tu vše již dříve bylo, jen se o tom nesmělo mluvit.

„Po silvestru už smím prohlásit, že ne všichni uprchlíci jsou kvalifikovaní odborníci a lékaři, ale že je mezi nimi taky pár darebáků. Kdybych to řekl před silvestrem, byl bych okamžitě ‚popostrčen‘ do (ultra)pravicového kouta,“ řekl v nedávné talk show předseda policejních odborů Rainer Wendt, který uvítal možnost otevřenější diskuse.

Wendt se však rozhodl jít s pravdou ven. Uvedl, že policejní šéfové posílají zprávy svých podřízených na přepsání, že o sexuálních útocích se muselo psát jako o ublížení na těle, o Romech se psalo jako „o osobách často měnících bydliště“. Podle Wendta je to však obecně fungující systém zamlčování reality. Hlavně nenarušovat „občanský smír“.

Celý text zde.

Jeho tvrzení podpořila i někdejší ministryně pro rodinné záležitosti Kristina Schröderová za CDU, která uvedla, že se v Německu prostě o některých věcech nesmí hovořit. „Na toho, kdo určitá tabu poruší, se okamžitě všichni vrhnou.“ Zmínila jeden výzkum, ze kterého vyplývalo, že „v 83 % případů“ nucených manželství bylo islámské pozadí. Výzkumníci se však posléze od výsledků distancovali s tím, že jde o náhodu.

Faltus zmiňuje i případ Claudie Zimmermannové, spolupracovnice německého rozhlasu WDR, která v rozhovoru pro nizozemskou L1 uvedla, „že v německých veřejnoprávních médiích existují direktivy, jak psát o politice Angely Merkelové“, o migrační krizi, a že je třeba psát o migrantech pozitivně. „Jsme přirozeně nasměrováni tak, abychom referovali mírně provládně,“ vysvětlila Zimmermannová, která se následně od svého výroku distancovala s tím, že byla ve stresu z přímého přenosu.

V Německu zkrátka funguje autocenzura ve velkém. „Přiznejme si, že jsme všichni určité skutečnosti zamlčovali, špatně jsme pochopili politickou korektnost,“ řekla v jednom následném rozhovoru Zimmermannová. Jenže lidé už médiím nevěří a dávají to dost jasně najevo, nechtějí totiž už ani mluvit s reportéry. Jak je tato situace bizarní, ukázali v satirickém pořadu Heute Show na ZDF, kdy se jejich reportér převlékl za reportéra ruské televizní stanice RT a následně zpovídal účastníky demonstrace. „Ano, s vámi mluvit budu, Russia Today je objektivní stanice a ideální protiváha k našim ‚zglajchšaltovaným‘ médiím, která nás všechny manipulují,“ řekl mu jeden nadšený demonstrant.

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

reklama

autor: spa

migrační pakt

Dobrý den, prý budete ve sněmovně jednat o migračním paktu. Znamená to, že jde ještě zvrátit jeho schválení nebo nějak zasáhnout do jeho znění? A můžete to udělat vy poslanci nebo to je záležitost jen Bruselu, kde podle toho, co jsem slyšela, ale pakt už prošel. Tak jak to s ním vlastně je? A ještě ...

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:


Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Profesorka Hogenová: Lžou vám hned dvakrát. Tolik zbraní, to to nikdo nevidí?

21:20 Profesorka Hogenová: Lžou vám hned dvakrát. Tolik zbraní, to to nikdo nevidí?

Jakmile je něco samozřejmého, tak je to vždycky něco, u čeho se musíme zastavit. „Protože tím se nám…