V minulém rozhovoru pro ParlamentniListy.cz jste se pozastavoval nad jedním paragrafem v novém azylovém zákonu. Ten praví, že pokud někdo nesouhlasí s tím, aby mu tlumočila osoba jiného pohlaví, má možnost požádat o změnu. Zmínil jste, že tato pasáž Vás rozladila natolik, že byste dokonce „osobně někoho hnal svinským krokem“. Můžete být konkrétnější?
Vysvětlím, v kterém případě může tato situace nastat. Podle mého názoru mohou mít důvod požádat o změnu pohlaví tlumočníka pouze muslimové, kteří považují ženy za méněcenné a proto upřednostní muže. Žena bez burky je pobuřuje. Myslím si, že pokud chce někdo emigrovat k nám, má respektovat naše zákony a u nás jsou ženy rovnoprávné. No a my jsme v novém azylovém zákonu tuhle, s odpuštěním volovinu, nechali. Mělo by platit, že zemi, kam se běženci stěhují, respektují a budou ctít její pravidla.
Zatím byl materiál jen v bezpečnostním výboru, takže teprve půjde do Poslanecké sněmovny. Tam samozřejmě sdělím své stanovisko, ale většinový názor je většinový názor.

Tento článek je uzamčen
Článek mohou odemknout uživatelé s odpovídajícím placeným předplatným, nebo přihlášení uživatelé za Prémiové body PLPřidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.
autor: Daniela Černá